ترجمه و بازخوانی

همراه با توسعه و پیشرفت شرکت ها و مراکز علمی و فرهنگی و قرار گرفتن آنها در عرصه های بین المللی نیاز به ترجمه و بازخوانی مقالات علمی و فرهنگی و مدارک شرکت ها در امر واردات و صادرات به زبان های بین المللی به طور روز افزونی در حال افزایش است. لذا نیاز به داشتن ترجمه ای با ساختار متناسب و با استانداردهای بین المللی، نگارش و دستور زبان کاملا صحیح و دقیق بسیار حائز اهمیت می باشد.

خودکار بالاترین سطح کیفیت خدمات خود را در قالب خدمات “ترجمه و بازخوانی” به مشتریان خود ارائه می دهد. شما با بهرمندی از مترجمان حرفه ای و مجرب ما و در صورت استفاده توأمان از خدمات ترجمه و بازخوانی متن، نه تنها از بالاترین کیفیت ترجمه برخوردار خواهید بود بلکه متن ترجمه شده کاملا توسط مترجم دوم بازخوانی و اشکالات نگارشی و دستوری آن برطرف خواهد شد.لازم به ذکر است، بازخوانی متن شامل اصلاح اشتباهات دستوری، غلط های املایی و نشانه گذاری، بهینه سازی ساختار، حفظ نثر روان و متناسب با موضوع و تصحیح الگوی نگارشی می باشد.

موارد پرکاربرد خدمات “ترجمه و بازخوانی” عبارتند از:
مقالات و پایان نامه های دانشگاهی مدارک و گزارش های فنی
ترجمه انواع گزارش های سالانه، مدارک حسابداری، مالی و اداری

ترجمه فنی

در جامعه ی مدرن امروز، ترجمه فنی برای هزاران شرکت در زمینه تولید و فروش محصول حیاتی است. به همین دلیل در خودکار همکاری با مترجمان حرفه ای از اصول اولیه است. با رعایت این اصل، کمک به شرکت ها برای ترجمه اسناد و مدارک، دستورالعمل ها و غیره، با صرفه جویی در زمان و هزینه میسر است. شما می توانید با استفاده از خدمات ترجمه فنی سامانه خودکار و با بهره گیری از مجربترین مترجمان ما، راه توسعه و بهبود شرکت خود را هموار سازید.

ترجمه فنی

در جامعه ی مدرن امروز، ترجمه فنی برای هزاران شرکت در زمینه تولید و فروش محصول حیاتی است. به همین دلیل در خودکار همکاری با مترجمان حرفه ای از اصول اولیه است. با رعایت این اصل، کمک به شرکت ها برای ترجمه اسناد و مدارک، دستورالعمل ها و غیره، با صرفه جویی در زمان و هزینه میسر است. شما می توانید با استفاده از خدمات ترجمه فنی سامانه خودکار و با بهره گیری از مجربترین مترجمان ما، راه توسعه و بهبود شرکت خود را هموار سازید.

ترجمه بازاریابی

در بازاریابی، با توجه به پیچیدگی و برای ایجاد محتوایی جذاب و متقاعدکننده که اثر گذاری لازم را روی مخاطب داشته باشد، همچون ترجمه فنی نیاز به مترجمین با تجربه در زمینه بازاریابی و تجارت، وجود دارد. خودکار با بهره گیری از مترجمین مجرب و ترجمه انواع مدارک تجاری و اداری شامل ترجمه کاتالوگ و بروشور ها، پوسترها، وبسایت ها و خبرنامه های شما، تجربه‌ی جدیدی در تبلیغات و ارائه محصول با محتوایی بسیار قدرتمند به شما ارائه می دهد و گام به گام در مسیر ارتقای برند و جذب مخاطبان، در کنار شماست.

ترجمه وب سایت

سایت ها، روزنامه های آنلاین، و سایر وبسایت ها در زمینه اطلاع رسانی و سرگرمی، میلیون ها مخاطب دارند و از ترجمه برای استفاده از محتوای مقالات خارجی و غنی تر کردن محتوای سایت های خود، بهره می برند. بسیاری از شرکت ها نیز استفاده از مقالات گوناگون را برای ارتباط بهتر با مشتریان، به کار می بندند. مجموعه خودکار با بهره مندی از مترجمان متخصص و برجسته در ترجمه انواع وبسایت و ترجمه انواع محتوا (متن، تصویر و ویدیو)، علاوه بر بهینه سازی ماشینهای جستجو (SEO)، ترجمه ای با کیفیت از وبسایت یا محتوای شما را در قالب همان فرمت ارائه شده، تقدیم می نماید

ترجمه وب سایت

سایت ها، روزنامه های آنلاین، و سایر وبسایت ها در زمینه اطلاع رسانی و سرگرمی، میلیون ها مخاطب دارند و از ترجمه برای استفاده از محتوای مقالات خارجی و غنی تر کردن محتوای سایت های خود، بهره می برند. بسیاری از شرکت ها نیز استفاده از مقالات گوناگون را برای ارتباط بهتر با مشتریان، به کار می بندند. مجموعه خودکار با بهره مندی از مترجمان متخصص و برجسته در ترجمه انواع وبسایت و ترجمه انواع محتوا (متن، تصویر و ویدیو)، علاوه بر بهینه سازی ماشینهای جستجو (SEO)، ترجمه ای با کیفیت از وبسایت یا محتوای شما را در قالب همان فرمت ارائه شده، تقدیم می نماید

ترجمه های دانشگاهی

بسیاری از مقالات حائز اهمیت دانشگاهی به زبان های مختلف به خصوص انگلیسی ارائه می شوند. نوع نگارش مقالات در پذیرش آنها توسط مراکز علمی و خوانندگان بسیار حائز اهمیت است. ما در خودکار به دلیل همکاری با مترجمان دانشگاهی با دانش عمیق در رشته مورد نظر شما و تجربه کافی در ترجمه مقالات دانشگاهی با بالاترین کیفیت و حفظ استانداردهای بین المللی ترجمه مقالات، مجلات علمی، کنفرانس ها و غیره، بهترین خدمات را با کمترین هزینه و کوتاهترین زمان ممکن در اختیارتان قرار می دهیم.

ترجمه رزومه و سوابق کاری

امروزه با قرارگرفتن در عصر ارتباطات، روزانه نیاز به ترجمه نامه ها، توصیه نامه ها، مجوزها و تهیه رزومه به زبان های مختلف بیشتر احساس می شود. با استفاده از خدمات ترجمه متون در سامانه خودکار می توانید با کمک متخصصان ما، رزومه خود را با رعایت تمامی استانداردهای معتبر جهانی و با بالاترین کیفیت تهیه نمایید.

ترجمه رزومه و سوابق کاری

امروزه با قرارگرفتن در عصر ارتباطات، روزانه نیاز به ترجمه نامه ها، توصیه نامه ها، مجوزها و تهیه رزومه به زبان های مختلف بیشتر احساس می شود. با استفاده از خدمات ترجمه متون در سامانه خودکار می توانید با کمک متخصصان ما، رزومه خود را با رعایت تمامی استانداردهای معتبر جهانی و با بالاترین کیفیت تهیه نمایید.

ترجمه کتاب

کلمات شما از قدرت اثر گذاری روی میلیون ها زندگی برخوردار هستند. ولی چگونه می توان این کلمات را اثر بخش تر کرد و در اختیار تمام افرادی که به دنبال آن هستند قرار داد؟

پاسخ این سوال را خودکار خواهد داد. شما می توانید کتاب خود یا کتاب مورد نظرتان را با بهره گیری از مترجمان متخصص و با تجربه خودکار، به چندین زبان ترجمه کنید و در اختیار مخاطبانتان قرار دهید.

ترجمه متون خود را در چند مرحله کوتاه انجام دهید .

در ترجمتن تعرفه ای وجود ندارد زیرا قیمت ترجمه به این صورت محاسبه می شود که ابتدا باید زبان مورد نظر خود را انتخاب کرده و سپس فایل خود را در سیستم آپلود نمائید.

بصورت آنی هزینه و زمان تحویل سفارش ترجمه خود را دریافت کنید.

۱

ثبت سفارش ترجمه

ابتدا در ترجمتن ثبت نام نموده و پس از ورود به پنل کاربری اقدام به ثبت سفارش ترجمه خود نمائید.

۲

تحویل فایل ترجمه

فایل ترجمه شده خود را در موعد مقرر تحویل بگیرید و سپس در صورت رضایت شما از ترجمه، پرداخت به مترجم انجام می شود.

۳

انتخاب مترجم

شما می توانید با توجه به زمینه تخصصی محتوای خود، از بین مترجم های پیشنهادی، مناسب ترین مترجم را برای ترجمه متن خود انتخاب نمائید.